Bolivia. Incidencias en el transporte afectan a los accesos al aeropuerto. 27 de mayo
La Federación Departamental de Choferes de La Paz ha convocado una huelga indefinida del transporte en todas las modalidades a partir del 27 de mayo. La medida coincide con la continuidad de bloqueos en distintas carreteras del país, que ya acumulan varias semanas de afectación en la movilidad terrestre.
La huelga podría generar importantes dificultades de desplazamiento en La Paz y El Alto, especialmente en los accesos al Aeropuerto Internacional de El Alto (LPB). Las principales vías de conexión entre ambas ciudades, incluida la autopista La Paz-El Alto, podrían registrar interrupciones, congestión y cortes puntuales, complicando el traslado de viajeros hacia las terminales aéreas.
Aunque por el momento no se han comunicado cancelaciones directas de vuelos por parte de las aerolíneas, la falta de transporte público y las posibles restricciones de circulación podrían provocar retrasos significativos en la llegada al aeropuerto y afectar a las conexiones nacionales e internacionales.
La situación también podría repercutir en los desplazamientos hacia terminales terrestres y centros urbanos de La Paz, así como en las conexiones regionales por carretera con otras zonas del país.
- Se recomienda a los viajeros con vuelos programados desde o hacia El Alto prever tiempos de traslado superiores a los habituales.
- Se aconseja confirmar el estado de sus vuelos con antelación y considerar alternativas de transporte privado.
- Se sugiere mantener seguimiento continuo de la situación del tráfico y evitar desplazamientos innecesarios en áreas donde puedan producirse bloqueos o concentraciones.
Bolivia. Transport disruptions are affecting access to the airport. 27 May
The La Paz Departmental Federation of Drivers has called for an indefinite transport strike across all modes of transport from 27 May. The action coincides with ongoing roadblocks on various roads across the country, which have already been disrupting road travel for several weeks.
The strike could cause significant travel difficulties in La Paz and El Alto, particularly on the routes leading to El Alto International Airport (LPB). The main roads connecting the two cities, including the La Paz-El Alto motorway, may experience disruptions, congestion and occasional closures, making it difficult for travellers to reach the airport terminals.
Although no direct flight cancellations have been reported by airlines at this stage, the lack of public transport and potential traffic restrictions could cause significant delays in reaching the airport and affect domestic and international connections.
The situation could also impact journeys to coach stations and city centres in La Paz, as well as regional road links to other parts of the country.
- Travellers with scheduled flights to or from El Alto are advised to allow for longer journey times than usual.
- It is advisable to check the status of your flights in advance and consider private transport alternatives.
- It is recommended that you keep a close eye on the traffic situation and avoid unnecessary travel in areas where roadblocks or gatherings may occur.
España. Huelga indefinida de limpieza en el aeropuerto de Zaragoza. 27 de mayo
Se mantiene la huelga indefinida que afecta a las operaciones de limpieza y asistencia en tierra en el aeropuerto de Zaragoza (ZAZ). La convocatoria afecta a los servicios de limpieza de terminales, aseos, dependencias técnicas y operativas, así como a determinadas actividades de asistencia en tierra relacionadas con la limpieza y acondicionamiento de aeronaves. Aunque el aeropuerto permanece operativo, la reducción de personal puede provocar incidencias en el mantenimiento de las instalaciones, acumulación de residuos y retrasos puntuales en algunos servicios aeroportuarios.
Las autoridades han establecido servicios mínimos para garantizar la operatividad básica del aeropuerto. Se mantiene un 50% de la plantilla diaria para la limpieza de aseos, dependencias técnicas, instalaciones de control de tráfico aéreo y recogida de residuos orgánicos en la zona aire de la terminal. Asimismo, se garantiza un 25% de personal para el resto de zonas públicas interiores y exteriores del lado tierra, incluidos los accesos al aeropuerto.
En relación con la limpieza y acondicionamiento de aeronaves, se han fijado distintos niveles de protección. Los servicios hacia territorios no peninsulares cuentan con una cobertura mínima del 64%. En las conexiones entre ciudades peninsulares y destinos internacionales, y en rutas nacionales sin alternativa ferroviaria inferior a cinco horas, la protección está siendo del 58%. Para las rutas nacionales peninsulares con alternativa de transporte inferior a cinco horas, los servicios mínimos se sitúan en el 33%.
La huelga puede generar retrasos en determinados procesos aeroportuarios, especialmente en operaciones de handling vinculadas a la limpieza y preparación de aeronaves. También pueden registrarse tiempos de espera superiores a lo habitual en algunas zonas de la terminal.
Además de la afectación aeroportuaria, se han convocado acciones de protesta en el centro de la ciudad. El 27 de mayo está prevista una concentración a las 09:00 horas en Puerto Venecia y una manifestación a las 18:00 horas entre la Glorieta Sasera y la Plaza de España. El 28 de mayo se celebrará una nueva protesta a las 12:30 horas frente al edificio Pignatelli. Estas movilizaciones pueden provocar cortes puntuales de tráfico, desvíos en líneas de autobús urbano y retrasos en los desplazamientos por el centro de la ciudad y en algunos accesos hacia estaciones y principales vías de comunicación.
Con respecto a las conexiones ferroviarias, se prevé que se desarrollen acciones informativas en los accesos a la estación Zaragoza-Delicias, principal nudo de conexión de los servicios de alta velocidad. Esto puede generar ralentizaciones puntuales en los accesos peatonales y de vehículos, así como una mayor concentración de personas en las entradas de la estación. Además, la reducción de los servicios de limpieza puede provocar acumulación puntual de residuos y un deterioro temporal de las condiciones de higiene.
- Se recomienda consultar con la compañía aérea el estado actualizado del vuelo antes de desplazarse al aeropuerto.
- Se aconseja prever más tiempo para los trámites en terminal y controles de acceso.
- Es importante mantenerse informado sobre posibles cambios operativos o retrasos.
Spain. Cleaning strike will affect ground handling at Zaragoza airport. 27th May
The indefinite strike affecting cleaning and ground handling operations at Zaragoza Airport (ZAZ) is continuing. The strike affects cleaning services in terminals, toilets, technical and operational facilities, as well as certain ground handling activities related to the cleaning and preparation of aircraft. Although the airport remains operational, the reduction in staff may lead to issues with the maintenance of facilities, the accumulation of waste and occasional delays in some airport services.
The authorities have established minimum services to ensure the airport’s basic operations. Fifty per cent of the daily workforce is being maintained for the cleaning of toilets, technical facilities, air traffic control facilities and the collection of organic waste in the airside area of the terminal. Furthermore, 25 per cent of staff are being maintained for the rest of the public areas, both indoor and outdoor, on the landside, including access points to the airport.
With regard to aircraft cleaning and preparation, different levels of service have been established. Services to non-mainland territories have a minimum coverage of 64%. For connections between mainland cities and international destinations, and on domestic routes with no rail alternative taking less than five hours, service levels are at 58%. For domestic routes on the mainland with transport alternatives taking less than five hours, minimum services stand at 33%.
The strike may cause delays in certain airport processes, particularly in ground handling operations related to the cleaning and preparation of aircraft. Longer than usual waiting times may also be experienced in some areas of the terminal.
In addition to the disruption at the airport, protests have been called in the city centre. On 27 May, a rally is scheduled for 09:00 at Puerto Venecia and a march at 18:00 between Glorieta Sasera and Plaza de España. On 28 May, a further protest will take place at 12.30 pm in front of the Pignatelli building. These demonstrations may cause occasional traffic disruptions, diversions on city bus routes and delays when travelling through the city centre and on some access routes to stations and major transport links.
With regard to rail connections, information campaigns are expected to take place at the entrances to Zaragoza-Delicias station, the main hub for high-speed services. This may cause occasional delays for pedestrians and vehicles, as well as a greater concentration of people at the station entrances. In addition, reduced cleaning services may lead to occasional accumulation of waste and a temporary deterioration in hygiene standards.
- It is recommended that you check with the airline for the latest flight status before travelling to the airport.
- You are advised to allow extra time for terminal procedures and security checks.
- It is important to stay informed about possible operational changes or delays.
España. Obras ferroviarias alterarán las conexiones de larga distancia entre Huelva y Madrid del 29 de mayo al 14 de junio
Renfe pondrá en marcha un amplio dispositivo alternativo de transporte por carretera entre Huelva y Sevilla debido a unas obras que se ejecutarán entre el 29 de mayo y el 14 de junio. La actuación afectará principalmente a los servicios de larga distancia entre Huelva y Madrid, así como a algunos servicios regionales y de Cercanías.
Durante el periodo de obras, los viajeros efectuarán el recorrido habitual en tren entre Madrid y Sevilla, mientras que el tramo entre Sevilla y Huelva, de aproximadamente 93 kilómetros por carretera, se realizará mediante autobuses. El plan contempla un total de 210 servicios especiales por carretera para garantizar las conexiones de larga distancia, incluyendo parada intermedia en La Palma del Condado.
La operativa también afectará al último tren con salida desde Madrid el 28 de mayo y al primer servicio con salida desde Huelva el 15 de junio. Aunque el foco principal de la incidencia se centra en los servicios de larga distancia, también se han establecido medidas alternativas para los trenes de Media Distancia Sevilla-Huelva y para la línea C-5 de Cercanías.
En Sevilla, las modificaciones podrían generar un incremento de viajeros en la estación de Santa Justa y afectar a las conexiones con el aeropuerto de Sevilla (SVQ), especialmente en horas punta y durante los enlaces entre servicios ferroviarios y vuelos nacionales. Asimismo, podrían registrarse ajustes puntuales en algunos servicios de alta velocidad con origen o destino Madrid, Málaga, Córdoba, Granada y Barcelona debido a la reorganización operativa de vías y horarios en Sevilla.
- Se recomienda a los viajeros comprobar el estado actualizado de sus trenes antes de iniciar el desplazamiento.
- Se aconseja prever tiempos adicionales en los enlaces con servicios de alta velocidad y vuelos.
- Se sugiere acudir con antelación a las estaciones debido a los posibles cambios de andén y embarque.
Spain. Railway works will alter long-distance connections between Huelva and Madrid from May 29th to June 14th.
Renfe will be putting in place a comprehensive alternative road transport service between Huelva and Seville due to engineering works taking place between 29 May and 14 June. The works will mainly affect long-distance services between Huelva and Madrid, as well as some regional and commuter services.
During the works, passengers will travel the usual route by train between Madrid and Seville, whilst the section between Seville and Huelva, approximately 93 kilometres by road, will be covered by buses. The plan includes a total of 210 special road services to ensure long-distance connections, including a stopover at La Palma del Condado.
The disruption will also affect the last train departing from Madrid on 28 May and the first service departing from Huelva on 15 June. Although the main focus of the disruption is on long-distance services, alternative arrangements have also been put in place for the Seville-Huelva Medium-Distance trains and for the C-5 commuter line.
In Seville, the changes could lead to an increase in passenger numbers at Santa Justa station and affect connections to Seville Airport (SVQ), particularly at peak times and during connections between rail services and domestic flights. Furthermore, there may be occasional adjustments to some high-speed services to or from Madrid, Málaga, Córdoba, Granada and Barcelona due to the operational reorganisation of tracks and timetables in Seville.
- Travellers are advised to check the updated status of their trains before starting their journey.
- It is advisable to allow extra time for connections with high-speed services and flights.
- It is suggested to go to stations in advance due to possible platform and boarding changes.
España. Alerta naranja por temperaturas elevadas en Bilbao afectando a los desplazamientos. 27 de mayo
Bilbao y el interior de la provincia de Vizcaya permanecerán el 27 de mayo bajo aviso naranja por temperaturas máximas extremas, en el contexto de un episodio de calor inusual para esta época del año. La Agencia Estatal de Meteorología (AEMET) prevé valores que podrían alcanzar o superar los 38°C durante las horas centrales del día, especialmente en áreas del interior de Bizkaia. En las zonas costeras se mantiene activada la alerta amarilla, con temperaturas previstas de hasta 34°C.
El episodio podría generar incidencias puntuales en la red ferroviaria del norte de España debido a posibles dilataciones en las vías, lo que podría obligar a aplicar restricciones temporales de velocidad en servicios ferroviarios de larga distancia, cercanías y conexiones de alta velocidad. Estas medidas podrían afectar enlaces ferroviarios con estaciones estratégicas como Bilbao-Abando y conexiones hacia Zaragoza-Delicias, utilizadas por viajeros que continúan trayecto hacia otros destinos nacionales.
En el Aeropuerto de Bilbao (BIO) no se prevén cancelaciones directas relacionadas con el calor, aunque las altas temperaturas podrían provocar ajustes operativos puntuales en algunas aeronaves debido a la reducción de densidad del aire durante las maniobras de despegue. También podría registrarse una mayor presión sobre los sistemas de climatización tanto en terminales como en aeronaves.
- Se recomienda a los viajeros evitar desplazamientos durante las horas de mayor calor.
- Se aconseja consultar el estado de los servicios ferroviarios.
- Se sugiere acudir con antelación suficiente al aeropuerto ante posibles retrasos puntuales derivados de las condiciones meteorológicas.
Spain. Orange alert issued for high temperatures in Bilbao, affecting travel. 27 May
Bilbao and the interior of the province of Biscay will remain under an orange alert for extreme maximum temperatures on 27 May, in the context of an unusual heat episode for this time of year. The State Meteorological Agency (AEMET) forecasts values that could reach or exceed 38°C during the central hours of the day, especially in inland areas of Bizkaia. In coastal areas, a yellow alert is still in force, with temperatures expected to reach 34°C.
The episode could generate specific incidences in the railway network in the north of Spain due to possible dilatations in the tracks, which could force to apply temporary speed restrictions in long-distance, suburban and high-speed railway services. These measures could affect rail links with strategic stations such as Bilbao-Abando and connections to Zaragoza-Delicias, used by passengers continuing their journey to other national destinations.
At Bilbao Airport (BIO) no direct heat-related cancellations are foreseen, although the high temperatures could cause specific operational adjustments in some aircraft due to the reduction in air density during take-off manoeuvres. There may also be increased pressure on air conditioning systems in both terminals and aircraft.
- Travellers are advised to avoid travelling during the hottest hours.
- It is advisable to check the status of rail services.
- It is suggested to arrive at the airport sufficiently in advance of possible delays due to weather conditions.
Alemania. Suspensión del tren automático Sky-Line en el aeropuerto de Frankfurt. 27 de mayo
El aeropuerto de Frankfurt (FRA), principal centro de conexiones aéreas de Alemania, mantiene suspendida hasta nuevo aviso la línea 2 del sistema ferroviario automático Sky-Line, que conecta las terminales 1 y 3 del complejo aeroportuario. La interrupción se debe a revisiones técnicas y ajustes operativos en toda la red del sistema de transporte sin conductor.
La incidencia afecta especialmente a los desplazamientos internos entre terminales y a los tiempos de conexión de los viajeros internacionales en uno de los principales aeropuertos de tránsito de Europa. Actualmente no existe una fecha confirmada para la reanudación completa del servicio.
Para mantener la movilidad dentro del aeropuerto, las autoridades aeroportuarias han habilitado un servicio alternativo de autobuses lanzadera entre las terminales 1, 2 y 3. Los autobuses operan con una frecuencia aproximada de entre dos y tres minutos durante el día desde las zonas de llegadas de cada terminal.
Las puertas de embarque G, H y J dependen habitualmente de la conexión automática del Sky-Line para facilitar conexiones rápidas entre vuelos. Los viajeros podrían experimentar mayores tiempos de tránsito y retrasos en los desplazamientos internos dentro del aeropuerto, especialmente en vuelos con conexiones internacionales ajustadas.
La situación podría afectar a viajeros con enlaces hacia destinos europeos, intercontinentales y vuelos de largo radio operados desde Frankfurt, incluidos servicios hacia Madrid (MAD), Barcelona (BCN), París (CDG), Londres (LHR), Nueva York (JFK) o Dubái (DXB).
- Se recomienda a los viajeros internacionales llegar con mayor antelación al aeropuerto y verificar previamente la terminal de salida y las rutas de conexión internas.
- Los viajeros con vuelos en tránsito deberían prever entre 30 y 45 minutos adicionales para los desplazamientos entre terminales y seguir la señalización específica del servicio de autobuses lanzadera.
- Se aconseja consultar el estado actualizado de los vuelos y posibles cambios operativos directamente con la compañía aérea antes de desplazarse al aeropuerto.
Germany. Suspension of the Sky-Line automated train service at Frankfurt Airport. 27 May
Frankfurt Airport (FRA), Germany’s main air transport hub, has suspended Line 2 of the Sky-Line automated rail system—which connects Terminals 1 and 3 of the airport complex—until further notice. The suspension is due to technical inspections and operational adjustments across the entire driverless transport system network.
The disruption particularly affects internal travel between terminals and connection times for international passengers at one of Europe’s main transit airports. There is currently no confirmed date for the full resumption of service.
To maintain mobility within the airport, the airport authorities have set up an alternative shuttle bus service between Terminals 1, 2 and 3. The buses run approximately every two to three minutes during the day from the arrivals areas of each terminal.
Boarding gates G, H and J usually rely on the automatic Sky-Line connection to facilitate quick connections between flights. Passengers may experience longer transit times and delays when moving around the airport, particularly on flights with tight international connections.
The situation may affect passengers with connections to European, intercontinental and long-haul destinations operated from Frankfurt, including services to Madrid (MAD), Barcelona (BCN), Paris (CDG), London (LHR), New York (JFK) or Dubai (DXB).
- International travellers are advised to arrive at the airport well in advance and to check their departure terminal and internal connection routes beforehand.
- Travellers on connecting flights should allow an extra 30 to 45 minutes for transfers between terminals and follow the specific signage for the shuttle bus service.
- We advise checking the latest flight status and any operational changes directly with the airline before travelling to the airport.
Perú. Huelga nacional de transporte podría afectar la movilidad y el acceso a aeropuertos desde el 2 de junio
En Perú se ha convocado una huelga nacional del transporte terrestre a partir del 2 de junio que podría mantenerse de forma indefinida. La movilización tendrá alcance nacional y podría afectar tanto al transporte de viajeros como a la distribución de mercancías y productos básicos.
La protesta afectará especialmente a Lima y Callao, además de otras regiones del país con alta dependencia del transporte por carretera. Los servicios urbanos, interprovinciales y de carga podrían operar con importantes limitaciones o suspensiones parciales.
El impacto más significativo para los viajeros se prevé en los accesos al aeropuerto internacional Jorge Chávez (LIM), donde podrían registrarse retrasos en los traslados terrestres debido a la reducción de taxis, autobuses, lanzaderas y otros servicios de transporte. También podrían producirse incrementos tarifarios y menor disponibilidad de vehículos en los desplazamientos hacia y desde la terminal aérea.
En otras ciudades del país como Arequipa, Cusco, Trujillo y Piura, también podrían registrarse incidencias en carreteras y conexiones hacia los aeropuertos internacionales debido a posibles bloqueos, marchas y restricciones de circulación.
- Se recomienda a los viajeros confirmar el estado de vuelos y servicios de transporte antes de iniciar el desplazamiento.
- Se aconseja prever tiempos adicionales para llegar a los aeropuertos.
- Es importante mantenerse informado sobre posibles bloqueos de carreteras y alteraciones del tráfico.
- Se sugiere utilizar servicios de transporte previamente reservados cuando sea posible.
- Evitar zonas de concentración de manifestantes y seguir las indicaciones de las autoridades locales.
Peru. National transport strike could affect mobility and access to airports from 2 June
Peru will register a national land transport strike from 2 June that could last indefinitely. The mobilisation will be nationwide and could affect both passenger transport and the distribution of goods and commodities.
The protest will particularly affect Lima and Callao, as well as other regions of the country that are highly dependent on road transport. Urban, interprovincial and freight services could operate with significant limitations or partial suspensions.
The most significant impact for travellers is expected at the accesses to Jorge Chávez International Airport (LIM), where delays in ground transfers could occur due to the reduction of taxis, buses, shuttles and other transport services. There could also be fare increases and reduced availability of vehicles for journeys to and from the air terminal.
In other cities in the country, such as Arequipa, Cusco, Trujillo and Piura, there could also be incidents on roads and connections to international airports due to possible blockades, marches and traffic restrictions.
- Travellers are advised to confirm the status of flights and transport services before starting their journey.
- Travelers are advised to allow extra time to reach airports.
- It is important to keep informed about possible roadblocks and traffic disruptions.
- Use pre-booked transport services whenever possible.
- Avoid areas where demonstrators are gathered and follow the instructions of local authorities.
México. Manifestaciones y cortes de carretera podrían afectar los accesos al aeropuerto de Oaxaca. 27 de mayo
Se mantienen las manifestaciones en el centro histórico de Ciudad de México, mientras que en el estado de Oaxaca se han anunciado cortes de carretera en distintos puntos estratégicos que podrían generar alteraciones en los desplazamientos terrestres y en el acceso al aeropuerto internacional de Oaxaca (OAX). Las movilizaciones se producen en los días previos al paro nacional previsto para el 1 de junio.
En Ciudad de México continúan instalados campamentos y concentraciones en la calle 5 de Mayo, con afectaciones al tráfico entre el Eje Central Lázaro Cárdenas y la calle Bolívar. También se prevén incidencias importantes en el entorno de Plaza de la Constitución, Tacuba, Donceles y la avenida Juárez, zonas que concentran una elevada actividad turística, institucional y comercial.
Las restricciones de tráfico podrían provocar retrasos en los desplazamientos urbanos hacia estaciones, terminales de autobuses y conexiones con los aeropuertos internacionales de la capital, especialmente el aeropuerto internacional Benito Juárez de Ciudad de México (MEX), principal punto de entrada aérea del país.
En Oaxaca, los cortes previstos en distintos puntos estratégicos del estado podrían dificultar el acceso por carretera al aeropuerto internacional de Oaxaca (OAX). Las incidencias afectarían especialmente a viajeros que dependan de servicios de autobús de larga distancia, traslados privados o vehículos de alquiler para acceder a las terminales aéreas.
Las alteraciones también podrían impactar en las conexiones terrestres hacia otros aeropuertos de la región sur de México, incluidos Puerto Escondido (PXM) y Huatulco (HUX), debido a posibles restricciones de circulación y congestión en las principales vías de acceso.
- Se recomienda a los viajeros consultar el estado del tráfico y de las carreteras antes de iniciar los desplazamientos.
- Se aconseja acudir con suficiente antelación a los aeropuertos y terminales de transporte.
- Se sugiere mantenerse informados a través de las compañías aéreas y operadores de transporte ante posibles cambios operativos.
- Es importante evitar las zonas de concentración y las vías afectadas por los bloqueos.
- Valorar rutas alternativas y prever tiempos adicionales de traslado, especialmente en Oaxaca y Ciudad de México.
Mexico. Protests and roadblocks could affect access to Oaxaca Airport. 27 May
Demonstrations are continuing in the historic centre of Mexico City, whilst in the state of Oaxaca roadblocks have been announced at various strategic points, which could cause disruption to road travel and access to Oaxaca International Airport (OAX). The protests are taking place in the run-up to the national strike scheduled for 1 June.
In Mexico City, camps and gatherings remain in place on Calle 5 de Mayo, affecting traffic between the Eje Central Lázaro Cárdenas and Calle Bolívar. Significant disruption is also expected around Plaza de la Constitución, Tacuba, Donceles and Avenida Juárez, areas with high levels of tourist, institutional and commercial activity.
Traffic restrictions could cause delays in urban travel to stations, bus terminals and connections to the capital’s international airports, particularly Mexico City’s Benito Juárez International Airport (MEX), the country’s main point of entry by air.
In Oaxaca, the roadblocks planned at various strategic points across the state could hinder road access to Oaxaca International Airport (OAX). The disruptions would particularly affect travellers relying on long-distance bus services, private transfers or hire cars to reach the airport terminals.
Disruptions could also affect land connections to other airports in southern Mexico, including Puerto Escondido (PXM) and Huatulco (HUX), due to possible traffic restrictions and congestion on the main access routes.
- Travellers are advised to check traffic and road conditions before setting off.
- It is advisable to arrive at airports and transport terminals well in advance.
- It is recommended to stay informed via airlines and transport operators regarding possible operational changes.
- It is important to avoid crowded areas and roads affected by blockades.
- Consider alternative routes and allow for extra travel time, particularly in Oaxaca and Mexico City.
Australia. Manifestación del personal de asistencia en tierra en el aeropuerto de Canberra. 27 de mayo
Más de un centenar de trabajadores del sector del transporte se han concentrado en el aeropuerto de Canberra (CBR), en una movilización relacionada con los servicios de asistencia en tierra prestados por la compañía Swissport y con impacto sobre la operativa aeroportuaria.
Además de Canberra, también se han reportado incidencias y movilizaciones en otros aeropuertos del país, como Brisbane (BNE) y Perth (PER), lo que podría provocar alteraciones puntuales en las operaciones de asistencia en tierra, gestión de equipajes y tiempos de embarque.
La situación se desarrolla en un contexto de tensión en distintos segmentos del sector aéreo australiano, con posibles convocatorias de nuevas acciones de protesta durante las próximas semanas que podrían afectar a compañías como Qantas (QF) y a diferentes servicios aeroportuarios vinculados a la operativa diaria de los vuelos nacionales e internacionales.
En Canberra, Brisbane y Perth, los viajeros podrían registrar retrasos en la facturación, entrega de equipajes y procesos de asistencia en plataforma. Aunque los aeropuertos continúan operando, no se descartan incidencias puntuales en vuelos nacionales y conexiones internacionales, especialmente en franjas de mayor afluencia.
El impacto también podría extenderse a las conexiones terrestres y ferroviarias hacia los aeropuertos afectados, especialmente en los accesos urbanos y servicios de transporte público.
Se recomienda a los viajeros con vuelos programados desde o hacia Canberra, Brisbane y Perth consultar el estado de sus vuelos antes de desplazarse al aeropuerto, prever tiempos adicionales para los controles y procesos de facturación, y mantener contacto directo con sus aerolíneas ante posibles cambios operativos de última hora.
Australia. Protest by ground handling staff at Canberra Airport. 27 May
More than a hundred transport sector workers have gathered at Canberra Airport (CBR) in a protest concerning the ground handling services provided by Swissport and their impact on airport operations.
In addition to Canberra, incidents and protests have also been reported at other airports across the country, such as Brisbane (BNE) and Perth (PER), which could lead to occasional disruptions to ground handling operations, baggage handling and boarding times.
The situation is unfolding against a backdrop of tension in various segments of the Australian aviation sector, with possible calls for further industrial action in the coming weeks that could affect airlines such as Qantas (QF) and various airport services linked to the day-to-day operations of domestic and international flights.
In Canberra, Brisbane and Perth, travellers may experience delays in check-in, baggage delivery and gate assistance. Although the airports remain operational, occasional disruptions to domestic flights and international connections cannot be ruled out, particularly during peak periods.
The impact could also extend to road and rail links to the affected airports, particularly on urban access routes and public transport services.
Travellers with scheduled flights to or from Canberra, Brisbane and Perth are advised to check the status of their flights before travelling to the airport, allow extra time for security checks and check-in procedures, and maintain direct contact with their airlines in case of any last-minute operational changes.
Mali. Refuerzo de las medidas de seguridad podría afectar a la movilidad en Bamako. 27 de mayo
Las autoridades de Mali han reforzado las medidas de seguridad para el 27 de mayo con motivo de la celebración de una festividad religiosa, en un contexto de aumento de los controles y vigilancia en la capital, Bamako y sus alrededores.
Durante los días previos y posteriores al evento, se espera una mayor presencia de fuerzas de seguridad, controles de identidad y restricciones puntuales de circulación en distintos puntos de la ciudad. También podrían registrarse concentraciones inusuales de personas y congestión del tráfico en las principales vías urbanas y accesos estratégicos.
La situación podría afectar a los desplazamientos de viajeros internacionales hacia el aeropuerto internacional Modibo Keita de Bamako (BKO), especialmente en los accesos por carretera y en los tiempos de traslado entre el centro urbano y la terminal aérea. Los controles adicionales podrían provocar retrasos en los desplazamientos y tiempos de espera más prolongados en determinados puntos de acceso.
Aunque no se han anunciado interrupciones en las operaciones aéreas, el endurecimiento de las medidas de seguridad podría generar incidencias logísticas y retrasos en los movimientos dentro de la capital.
- Se recomienda a los viajeros llevar en todo momento pasaporte, visado y documentación de viaje en vigor.
- Se aconseja prever tiempos adicionales para los desplazamientos hacia el aeropuerto y principales zonas urbanas.
- Se sugiere evitar concentraciones numerosas y seguir las indicaciones de las autoridades locales.
- Mantenerse informado sobre posibles restricciones de circulación o controles extraordinarios.
- Confirmar el estado de los vuelos y organizar traslados privados con antelación cuando sea posible.
Mali. Reinforced security measures could affect mobility in Bamako. 27 May
The Malian authorities have reinforced security measures for a religious holiday on 27 May, in a context of increased controls and surveillance in and around the capital, Bamako.
In the days before and after the event, an increased presence of security forces, identity checks and occasional traffic restrictions are expected in different parts of the city. There may also be unusual concentrations of people and traffic congestion on the main urban roads and strategic access points.
The situation could affect the movement of international travellers to Bamako Modibo Keita International Airport (BKO), especially on road access and transfer times between the city centre and the air terminal. The additional controls could lead to travel delays and longer waiting times at certain access points.
Although no disruptions to air operations have been announced, the tightening of security measures could lead to logistical disruptions and delays to movements within the capital.
- Travellers are advised to carry valid passports, visas and travel documents at all times.
- It is advisable to allow extra time for journeys to the airport and main urban areas.
- Avoid large gatherings and follow the instructions of local authorities.
- Keep yourself informed about possible traffic restrictions or extraordinary controls.
- Confirm flight status and arrange private transfers in advance when possible.
Uganda. Restricciones de movilidad en la frontera con República Democrática del Congo. 27 de mayo
Las autoridades de Uganda han incrementado las restricciones de movilidad y los controles sanitarios tras el brote de enfermedad por virus Bundibugyo, una variante del ébola vinculada a casos detectados en la República Democrática del Congo (RDC). Las medidas permanecerán vigentes, al menos, durante las próximas cuatro semanas.
Como parte de las medidas de contención, las autoridades han suspendido los servicios públicos de transporte de viajeros, incluidos autobuses, transporte público local, vuelos internos vinculados a las zonas afectadas y ferris en el río Semliki. Además, se ha limitado el tráfico en la frontera entre Uganda y RDC, permitiendo únicamente el paso de tráfico considerado esencial. Las restricciones afectan especialmente a los distritos fronterizos occidentales con el este congoleño.
Se ha ordenado también la suspensión temporal de mercados semanales en distritos considerados de alto riesgo sanitario y se han aplazado algunos eventos multitudinarios.
En Kampala, principal punto de acceso internacional del país a través del aeropuerto internacional de Entebbe (EBB), las autoridades han reforzado los controles sanitarios para viajeros procedentes de las zonas fronterizas con RDC. Las medidas incluyen controles de temperatura, vigilancia de síntomas y seguimiento de contactos durante un periodo de 21 días, lo que podría provocar retrasos adicionales en los procesos de llegada y salida de viajeros.
- Se recomienda a los viajeros verificar el estado de las restricciones fronterizas y sanitarias antes de viajar.
- Se aconseja evitar desplazamientos no esenciales hacia las zonas fronterizas con RDC.
- Se sugiere llevar documentación de viaje y sanitaria accesible durante todo el trayecto.
- Es importante mantener medidas estrictas de higiene.
- Contratar un seguro de viaje con cobertura médica y evacuación sanitaria.
Uganda. Mobility restrictions on the border with Democratic Republic of Congo. 27 May
The Ugandan authorities have tightened movement restrictions and health checks following the outbreak of Bundibugyo virus disease, a variant of Ebola linked to cases detected in the Democratic Republic of the Congo (DRC). The measures will remain in place for at least the next four weeks.
As part of the containment measures, the authorities have suspended public passenger transport services, including buses, local public transport, domestic flights to and from the affected areas, and ferries on the Semliki River. In addition, traffic at the border between Uganda and the DRC has been restricted, with only essential traffic permitted to pass. The restrictions particularly affect the western districts bordering eastern Congo.
A temporary suspension of weekly markets has also been ordered in districts considered to be at high health risk, and some mass events have been postponed.
In Kampala, the country’s main international gateway via Entebbe International Airport (EBB), the authorities have stepped up health checks for travellers arriving from areas bordering the DRC. The measures include temperature checks, monitoring for symptoms and contact tracing for a period of 21 days, which could cause further delays in the arrival and departure processes for travellers.
- Travellers are advised to check the status of border and health restrictions before travelling.
- It is advisable to avoid non-essential travel to areas bordering the DRC.
- It is recommended that you keep travel and health documentation to hand throughout your journey.
- It is important to maintain strict hygiene measures.
- Take out travel insurance with medical cover and medical evacuation.